Drie japanesen

  • kweks

    Misschien is dit niet de goede plek om het te vragen, maar ik ben opzoek naar de titel van dit lied (en de cd waarop ik het kan vinden)

    Drie japanesen met een contrabas

    liepen op straat en speelden wat

    Toen kwam die politie: “Wat is dat?”

    Drie japanesen met een contrabas.

    Gezongen door Paul de Leeuw en steeds worden de klinkers vervangen door andere klinkers. Dus na een tijdje wordt het:

    Dro Joponoson mot oon controbos

    lopen op stroot on spoolden wot

    Toon kwom do poloto: “Wot os dot? ”

    Dro Joponoson mot oon controbos

  • wilma

    volgens mij is het gewoon een kampliedje dat in van die kampliedjesboekjes staat, net als keesje de jordaan die voor de groentewinkel stond

  • J-roen

    Drei Japanesen, en oo.

    Het is gewoon een traditional bij mijn weten; een liedje dat we bij de welpen (scouting) al zongen, en volgens mij ook op de lagere (basis) school.

    De juiste tekst van dat lied is volgens mij

    Drei Japanesen mit 'nem Kontrabass

    Sassen auf die Strasse und sie spielten 'was

    Kam die Polizei: “Was ist das?”

    Drei Japanesen mit 'nem Kontrabass

    Maar het begon met chinesen???:

    http://de.wikipedia.org/wiki/Drei_Chinesen_mit_dem_Kontrabass

  • moi

    Ik ken hem ook alleen in het duits.

    In het nederlands loopt t ook voor geen meter en het rijmt niet.

    En ik ken hem ook alleen van het zomerkamp.

  • Tommey

    Leuk die Duitse Wiki-link.

    Paul de Leeuw zong destijds de melodie echter anders, dus wellicht is met de vervanging van de chinesen in het collectieve geheugen ook de melodie versimpeld?

  • Vinaigre

    Met een druk op de googleknop was dit zo gevonden, maar dan moet je het natuurlijk wel GOED spellen. Het is Drie Japanezen (net zoals Chinezen, Jordanezen, mafkezen etc.)

    Het is te vinden op de cd ‘PaPauls Tijgers’.

    Kunnen we nou weer verder gaan met zaken die wel op dit forum thuishoren (het seksleven van Jamai bijvoorbeeld :) )

  • kweks

    Bedankt allemaal!